SBS Russian-logo

SBS Russian

SBS (Australia)

Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians. - Независимые новости и яркие истории – ваше окно в австралийскую жизнь и связь с русскоговорящим сообществом.

Location:

Sydney, NSW

Description:

Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians. - Независимые новости и яркие истории – ваше окно в австралийскую жизнь и связь с русскоговорящим сообществом.

Language:

Multilingual

Contact:

Russian Language Program, SBS Radio Locked Bag 028, Crows Nest, NSW 1585, Australia (02) 9430 2828


Episodes
Ask host to enable sharing for playback control

Спортивный обзор: "Пеликаны" в Мельбурне и брошенный в публику король Гукеша

10/6/2025
Спортивный обозреватель SBS Russian Леонид Сандлер рассказывает о главных спортивных событиях: от баскетбольных матчей «Пеликанс» в Австралии и молодежного ЧМ по футболу до отцовства Магнуса Карлсена и брошенного в публику поверженного короля Гукеша.

Duration:00:08:12

Ask host to enable sharing for playback control

Зеленский раскритиковал «молчание» мира после очередной масштабной атаки России

10/5/2025
Ночью по Украине были выпущены 53 ракеты и несколько волн дронов — погибли пять человек, среди них 15-летняя девочка. Зеленский заявил, что мир «молчит», пока Россия разрушает гражданскую инфраструктуру, а использованные дроны, по его словам, до сих пор содержат детали западного производства.

Duration:00:03:34

Ask host to enable sharing for playback control

Новости SBS на русском языке — 06.10.2025

10/5/2025
Главные новости Австралии и мира в понедельник

Duration:00:06:39

Ask host to enable sharing for playback control

Сенная лихорадка. "Все началось, когда мы переехали в Австралию"

10/5/2025
Весна в Австралии приносит тепло, цветение и... много пыльцы. Для миллионов австралийцев это означает начало сенной лихорадки и аллергической астмы. Учитель из Сиднея Милада Кондратьева почувствовала, что такое сенная лихорадка, после переезда в Австралию.

Duration:00:09:11

Ask host to enable sharing for playback control

Медузы и течения: Готовимся к лету и вспоминаем правила безопасности на пляжах

10/4/2025
За последний год в Австралии было зарегистрировано более 357 случаев утопления, что на 27% больше, чем в среднем за 10 лет. Готовимся к летнему сезону и вспоминаем главные правила безопасности.

Duration:00:18:36

Ask host to enable sharing for playback control

Программа SBS Russian — эфир от 04.10.2025

10/4/2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.

Duration:00:52:42

Ask host to enable sharing for playback control

Какие компании платят больше и меньше всего налогов в Австралии?

10/3/2025
Австралийское налоговое управление (ATO) опубликовало налоговые декларации 4110 юридических лиц за 2023–2024 финансовый год с общим доходом от 100 миллионов долларов и более. Количество компаний, как иностранных, так и австралийских, не платящих налоги, сократилось с 31 до 28 процентов. Помощник комиссара ATO Мишель Сэмс подчеркнула, что существуют «законные причины, по которым компания может не платить подоходный налог».

Duration:00:04:35

Ask host to enable sharing for playback control

«Я себя нашла». Певица Innessa из Sunshine Coast выступит в Сиднее

10/3/2025
Певица Innessa из Квинсленда отправляется в Сидней, где даст несколько концертов и вокальный мастер-класс. Иннесса говорит, что в последнем альбоме Golden Wreath нашла свою интонацию, "фольклоринку" в современном звучании. Она определяет жанр своей музыки как "вдохновленный славянскими мотивами альтернативный фолк".

Duration:00:07:09

Ask host to enable sharing for playback control

В синагогах Британии усиливают меры безопасности; Австралия готова поддержать задержанных Израилем граждан

10/3/2025
В синагогах по всей Великобритании будут усилены меры безопасности после смертоносного нападения на синагогу в Манчестере на севере Англии. Тем временем Министерство иностранных дел и торговли Австралии призвало обеспечить безопасность и гуманное обращение с австралийцами, задержанными Израилем в рамках операции «Глобальная флотилия Сумуд».

Duration:00:05:33

Ask host to enable sharing for playback control

Новости SBS на русском языке — 03.10.2025

10/2/2025
Главные новости Австралии и мира в пятницу

Duration:00:04:41

Ask host to enable sharing for playback control

"Almost double the rate of hostility and violence": How ableism impacts people with disability - SBS Examines: «Почти вдвое выше уровень враждебности и насилия» — как эйблизм влияет на людей с инвалидностью

10/2/2025
More than one in five Australians have a disability. But this large, diverse group faces disproportionate levels of discrimination and prejudice. - Инвалидность есть у более чем каждого пятого австралийца. Но даже такая большая и разнородная группа сталкивается с непропорционально высоким уровнем дискриминации и предвзятости.

Duration:00:05:41

Ask host to enable sharing for playback control

Программа SBS Russian — эфир от 02.10.2025

10/2/2025
Программу SBS Russian в прямом эфире можно слушать по радио, на нашем сайте и в приложении SBS Audio. Программа также доступна в записи, в подкастах.

Duration:00:58:26

Ask host to enable sharing for playback control

New deep space antenna in Australia to aid exploration of universe while also creating local jobs - Миссии по изучению Меркурия, Солнца и планетарной обороне: C чем будет работать новая австралийская антенна

10/2/2025
More than three years after it was first announced, a new deep space antenna is being brought online in Western Australia. - В Западной Австралии вводится в эксплуатацию новая антенна для изучения дальнего космоса. Цель проекта Европейского космического агентства и австралийского CSIRO — расширить возможности исследователей в изучении Вселенной, включая миссии по мониторингу Солнца на предмет потенциально опасной солнечной активности.

Duration:00:07:38

Ask host to enable sharing for playback control

Will the First Home Buyer Guarantee scheme actually help the housing crisis? - Решит ли жилищный кризис новая федеральная программа гарантий для покупки первого жилья?

10/2/2025
The government's First Home Buyer Guarantee scheme will allow thousands more renters, who are struggling to save for the usual 20 per cent home deposit, the chance to enter the property market. But experts say the scheme, brought forward by three months to October, may not be as helpful as it initially sounds. They say it leaves those using the scheme financially vulnerable, and shuts out low-income earners. And for the next generation of first home buyers, it could make their journey to property ownership even harder. - Программа First Home Buyer Guarantee теперь позволит всем покупателям первого жилья приобрести дом, имея всего 5 процентов первоначального взноса, а для родителей-одиночек — всего 2 процента.

Duration:00:06:12

Ask host to enable sharing for playback control

Новости SBS на русском языке — 02.10.2025

10/1/2025
Главные новости Австралии и мира в четверг

Duration:00:05:39

Ask host to enable sharing for playback control

Австралийцы планируют меньше детей, а на детские сады тратят больше: Обсуждаем новый доклад HILDA

10/1/2025
HILDA — ежегодный доклад о жизни австралийцев по результатам масштабного опроса, который выпускает Институт прикладных экономических и социальных исследований университета Мельбурна. Доктор Максим Ананьев, старший научный сотрудник института, рассказал SBS Russian о результатах этого года.

Duration:00:10:58

Ask host to enable sharing for playback control

What's next for South Australia's algae bloom? - «Словно ковер из мертвой рыбы». Что происходит с цветением водорослей в Южной Австралии?

10/1/2025
South Australia's algal bloom continues to spread, leading to significant environmental, ecological and mental health harm. Those impacts have been heard at a Senate inquiry examining support arrangements for those affected, but also long-term prevention strategies. - Цветение водорослей в Южной Австралии продолжает распространяться, нанося значительный ущерб окружающей среде. Водоросли закупоривают жабры рыб, вызывая массовую гибель морских животных. В той или иной степени затронута треть побережья Южной Австралии.

Duration:00:13:26

Ask host to enable sharing for playback control

Новости SBS на русском языке — 01.10.2025

9/30/2025
Главные новости Австралии и мира в среду

Duration:00:05:24

Ask host to enable sharing for playback control

#96 At a swimming lesson (Med) - Учим английский. И заодно учимся плавать

9/30/2025
Learn how to talk about swimming in English. - В этом эпизоде — фразы, которые помогут обсудить на английском языке ваш следующий олимпийский заплыв.

Duration:00:13:51

Ask host to enable sharing for playback control

День переводчика. Как Роджер Пульверс переводил Есенина и Ахматову на английский

9/30/2025
В День переводчика, 30 сентября, вспоминаем интервью 2021 года с австралийским драматургом, сценаристом, режиссером и переводчиком Роджером Пульверсом. Роджер рос в США. Он начал интересоваться русским языком после запуска космического спутника, а после изучал его в университете и даже приезжал в СССР. Во время пандемии коронавируса он выпустил две книги с переводами русской (и не только) поэзии и запустил канал на YouTube, где читает стихи.

Duration:00:11:17